作者: 日期:2023-10-03
《倪豪士教授八十华诞庆贺论文集》
倪豪士教授为美国著名汉学家、威斯康辛大学麦迪逊分校荣休讲座教授,著作等身,其《史记》研究及翻译影响深远,于唐传奇、古代小说与诗歌等研究领域尤有贡献,并于2020年荣获第十四届中华图书特殊贡献奖。
本书是为庆祝倪豪士教授八十寿辰而编,共收有倪豪士教授的门生故旧所撰的二十三篇学术论文,内容包括《史记》研究及翻译、唐代诗文与传奇、早期经典、明清经学等方面,以弘扬倪豪士教授广泛的学术影响及其为中西学术交流所作的重要贡献。
《倪豪士教授八十华诞庆贺论文集》
序
倪豪士教授(William H. Nienhauser, Jr.,1943–)为美国著名汉学家、威斯康辛大学麦迪逊(University of Wisconsin–Madison)分校荣休讲座教授,著作等身,望重学林。其《史记》研究及翻译影响弥深,于唐传奇、古代小说与诗歌等研究领域尤有贡献,并于2020年荣获第十四届中华图书特殊贡献奖。2023年正值倪豪士教授八秩寿诞,香港浸会大学饶宗颐国学院与南京大学文学院、南京大学出版社合作编辑出版此《倪豪士教授八十华诞庆贺论文集》,庆祝倪教授八十大寿。
《倪豪士教授八十华诞庆贺论文集》共收有倪豪士教授门生故旧所撰的二十三篇学术论文,内容上包括了《史记》研究及翻译,唐代诗文与传奇、早期文献、明清经学等方面的研究。本书作者有倪豪士教授的交游同好,如南京大学的张伯伟教授、程章灿教授、徐兴无教授、童岭教授,时任南京大学出版社社长金鑫荣,排列在前以示敬重;有倪豪士教授指导的硕博士生,如今已在海内外高校授业解惑、传道穷经,如吕宗力教授、张振军教授等;也有各大高校来威斯康辛大学麦迪逊分校的访问学人,如孙宝教授、鲁小俊教授、罗宁教授等。此书编定出版过程中,特别要感谢饶宗颐国学院的博士后研究员常慧琳博士。在该书的结集、编纂、校订过程中,常博士殚精竭力,承担了大量工作;国学院其他同仁也都参与其中。南京大学出版社李亭女士也是非常尽心尽力,一直把握着出版的时间和进度。威斯康辛大学东亚系的几位学妹,如邹昕、秦颖、刘颖、赵化、陈美亚、玛莎、王静、刘倩,也积极联络作者,参与其中。
目录
看着书稿的目录,感觉上仿佛回到了30年前在麦迪逊(陌地生, Madison)读书的年代。令人难忘的是倪豪士教授经常把《史记》翻译的课堂搬到他府上。Judith(倪师母)在家中准备好了各种红酒和啤酒,还有各式各样的美食。我们十几个同事、同学在一起讨论翻译中的各种问题。有时也邀请一些老师或者学生做学术报告,进行各种讨论。记得有一次,麦迪逊那年天气过冷,说好了要去倪府过平安夜,可是受邀学生的车没有一辆启动得起来,都躺平在自家门前了。倪教授亲自开着他那辆著名的小货车(pickup truck),到每个受邀学生的家,把大家都一一接到家里,欢度平安夜。
除了威大东亚系的师生,座上也经常有来访问的外校学者。英文版贺寿文集的许多作者都是倪府的座上客。如我碰到的就有康达维(David R. Knechtges)、夏含夷(Edward L. Shaughnessy)、苏源熙(Haun Saussy)、叶翰(Hans van Ess)、顾史考(Scott Cook)等等。后来课堂移得更远,倪教授的《史记》翻译讨论会,在香港浸会大学、南京大学、南开大学、慕尼黑大学、佛罗里达州立大学,都开过了。2014年,最令人难忘的是在法国南部萨拉特(Salat)附近的乡村,傅熊教授(Bernhard Fuehrer)的庄园开的《史记》翻译研讨会。时吕宗力师兄与我从香港过去参会。我从巴黎戴高乐机场以普通车的价格无意中租到了一辆可敞篷的宝马跑车(BMW Convertible),在法国南部乡间开起来,十分有趣。于是,在傅熊教授的农庄里,我们与会的每个人在讨论完《史记》之后,一个个都在车里留个影,体验了一把顾盼自雄的感觉。
倪豪士教授
倪老师在学生中间向以严格著称,同时,又以他特有的幽默,广受学生和同事的爱戴。我和南京大学文学院徐兴无教授商量,乃邀请他的故旧门生等,裒成此编,为先生寿。在此,也非常感谢时任南京大学出版社社长金鑫荣先生鼎力支持。兴无兄共同邀约作者,一起编定此卷;鑫荣兄指示出版社承担此书的出版,方使该书梓行成为可能。
七月流火,十月为寿。香港浸会大学饶宗颐国学院将邀请教授访学香江,以介眉寿。谨以此小书,恭祝倪豪士教授眉寿绰绾,永保其身。
陈致
香港浸会大学饶宗颐国学院院长
香港珠海学院校长
本文节选自《倪豪士教授八十华诞庆贺论文集》,有删改。
文 | 陈致
图片 | 李亭 戚宛珺